(palác)
Hyde
Slunce už pomalu vychází nad obzorem, ale v této malé nemocnici na okraji města už je dost živo. Tady se nikdy nevyspávalo dlouho, protože pacienti trpěli, nehledě na noční dobu. Drobná postava se objeví za trochu ušmudlanou plentou, kterou nakonec odrhne úplně.
"Ren-chan, copak jsem ti neříkal, neuž do lesa nemáš chodit sám." Napomene velmi melodický hlas mladého chlapce, který se pod jeho pohledem červená a tichý hlásek se začne omlouvat.
"Tak mi to ukaž." Usměje se na něj Hyde vřele a přisedne k němu na postel, aby se podíval na odřenou a už trochu zanícenou nohu. Tohle bude rozhodně na delší dobu.
"To nic, společně to zvládneme." Mrkne na něj rozverně. Hyde sám není o moc starší jako tento chlapec. Jeho rodiče už nežijí. Staral se o ně do posledních dnů, ale v okolí domu, kde žili, umíral jeden člověk za druhým. Ta nemoc skolila slabší jedince. Hyde měl však svůj smysl života, který jej nenechával dlouho truchlit. Svým úsměvem a hlasem a taky trochou zkušeností pomáhal už od malička právě v této nemocnici. Byl přesvědčený o tom, že tady stráví zbytek života. Osud s ním však měl úplně jiné plány.
"Zastavím se za tebou později." Prohodí k chlapci, kterého pohladí po vlasech a pak vydá k blízkému potoku pro vodu. Ani ve snu by ho nenapadlo, že to bude naposledy, kdy tuto nemocnici uvidí, stejně jako trochu lepší čajovnu, kde pracoval po večerech, aby uživil sám sebe i dům, který mu po rodičích zůstal. No dům…Čajovna byla na půl cesty do paláce, ale taky jediná v okolí, takže se zde zastavovali i zámožnější osoby, které si chtěli ještě trochu zpříjemnit cestu do svého cíle. Bylo to místo, kde se Hyde naučil, jak okouzlit, tak být příjemnou a žádanou společností, ale popravdě…Šlo to vyloženě samo. Stačilo jen pár příjemných slovíček a správná barva hlasu. Snadné… A tam potkal jeho. Vysoký muž s ostře řezanými rysy. Dlouhé vlasy měl vždycky pečlivě upravené a dokonale hnědé oči…Z jejich pohledu mu naskakovala husí kůže. Byl opravdu nádherný a taky očividně dost bohatý, ale taky se říkalo, že kdo se mu dostane do rukou, už ho nikdy nikdo neuvidí. Hyde se mu snažil vyhýbat, ale k jeho smůle si ho vybral. Nakonec byl velmi příjemný společník a Hyde mu očividně padl do oka. Dokonce došlo i na menší flirtování, kterému se Hyde nikdy nebránil a pak prostě odešel. Už to bylo víc jak měsíc a Hyde na něj pomalu zapomněl. Nese sebou dvě vědra, která je potřeba naplnit a donést zpátky, když se za ním ozve hlas.
"Haido-chan. Chyběl jsi mi." Hlas není vůbec přívětivý a pohled hodně vypočítavý. Než Hydemu dojde, co se děje už sedí v kočáře a míří někam, kam rozhodně mířit nechce. Doprovází ho stráže a muž naproti němu…
"Budeš krásnou ozdobou a já se z tebe budu mít dobře." Ozve se s tichým výsměchem.
Je to už měsíc, kdy vkročil do harému a stal se jejím obyvatelem. Nikdy by ho nenapadlo, že skončí právě tady. Věděl, že na něj hodně lidí kouká a že se jim líbí, ale že by si pro něj někdo přijel…První dvě noci zde byly protkané zoufalstvím. Po první prohlídce se málem propadl do země, jak moc na dně byl a jak moc se styděl. Tak na něj ještě nikdy nikdo nesahal. Moc dobře věděl, k čemu tady bude sloužit a že tady opravdu být nechce. Hned první noc skončil v jednom z koutků, kam ho dostali ti, kteří tu byli už nějakou dobu. To bylo naposledy, kdy si dost pobrečel. Pak ale našel cestu a využil toho, co nejlépe umí. Našel si svou vlastní cestičku, jak si zařídit bezpečí a o d té doby ho už nikdo nezkopal ani nevyfackoval.
"Řekni správci, ať ti sežene odvar." Podává znatelně staršímu muži v drahém kimonu malý lísteček se jmény rostlinek.
"Tím se vyrážky zbavíš za několik dní. Je potřeba si z něj udělat obklad a přikládat dvakrát denně." Usměje se mile.
"Pomůžu ti s tím, pokud si nebudeš vědět rady." Ukloní se mu a kupodivu mu dotyčný úklonu oplatí, i když jen malou. Pak se před ním objeví drobní chlapci a předají mu trochu obnošené, přesto však krásné kimono.
"Hyde-chan, dnes večer půjdeš s ostatními na oslavu." Prohodí Kano a kývne hlavou ke kimonu.
"Půjčím ti svého chlapce, pomůže ti připravit se." Hyde dokonce zaregistruje i mírně pozvednuté koutky.
"Já myslím, že bych tam být neměl, jsem tu jen chvíli, nic neumím." Snaží se bránit Hyde, aby zůstal pěkně v harému a mohl doufat, že bude ještě chvíli uchráněn. Dostane se mu doteku na bradě a díky němu musí pozvednout tvář.
"Myslím, že umíš přesně tolik, kolik je potřeba. Pánové z tebe budou nadšení." Ujistí ho Kano a Hydovi se sevře hrdlo. Jakmile tam vkročí a dojde na pohledy na něj, namaluje si na zádech terč. Přesto všechno už za tři hodiny stojí před dveřmi honosného sálu společně s ostatními chlapci. Má jen obsluhovat, rozhodně žádná vystoupení a stejně se mu tam nechce. Zhluboka se nadechne a vtančí dovnitř. Jeho krok je jistý, i když se uvnitř tak necítí. Přesto mu na tváři hraje úsměv, který by kde kdo označil za vábivý a smyslný. Je to úplně jiné, než v čajovně a přesto se mu takové zkušenosti hodí. Tancuje mezi stoly a za chvíli už je k jednomu z nich pozván a tím jeho obskakování končí. Je kousek od stolu císaře a na sobě cítí pohledy ostatních konkubín, které ho jimi doslova vraždí. +Jak si vykopat hrob během několika vteřin?+ Děsí se rovnou. Když pohled opatrně zvedne, aby si konečně prohlédl císaře, dojde na rozverné uculení. To by dělat rozhodně neměl, ale…Zatím ho nikdo nevidí. Pak ale musí vstávat a donést další lahve. Udělá to a cestou téměř neznatelně zachytí dívku za předloktí, aby neupadla. Zakopla o mísu na zemi.
"Mám tě. Hlavně opatrně." Tuší, co by se stalo, kdyby ji někdo viděl, ale nakonec to vypadalo, že si spíš předávají práci a Hydovi se dostane tiché poděkování.
Issey

"Nejsi tady zrovna moc dlouho, ale budíš víc rozruchu, než co si pamatuju, že by se kdy povedlo někomu jinému." Řekne mu a teprve pak se zpola otočí. Issey není zrovna moc vysoký. Rozhodně na první pohled nebudí dojem statného válečníka. Není už ani vyloženě mladý, i když vlasy ještě nemá propletené stříbrnými nitkami. Dokonce není ani krásný, i když si sám myslí, že jeho tvář nakonec jisté charisma má. Ve státních záležitostech mu to vždycky stačilo. Na co nestačí jeho vzhled, to podtrhuje nákladné kimono a zlatem vyšívané těžké rukávy. Přesto se v něm pohybuje s lehkostí a jistotou. Dominantou jeho tváře byly vždycky poměrně živé, inteligentní oči a vráska kolem rtů, která napovídala, že ten úsměv stojí za to. Jenže s nimi šetřil. Když se usmíval, vypadal jako malý kluk a to nemusel vidět každý. Issey byl všechno možné jenom ne hlupák a proto si nenechal namluvit první věc, kterou mu o Hydovi řekli, jakkoliv byla tato situace těžká. Už znal harém a jeho intriky.
"Kdo jsi, že jiným stojíš za tolik námahy?" Prohodí řečnickou otázku a pak se znovu pootočí čelem k oknu, jako by se potřeboval zamyšleně dívat ven. Je tam tma.
"Nejspíš ses doslechl o tom, že před několika dny tragickou náhodou zemřel můj dvouletý syn Ichiro. Prý upadl do okrasného jezírka, když si hrál s papírovým drakem. V okolí nebyl nikdo, kdo by ho včas vytáhl. Toho draka jsi mu prý daroval ty. Řekli mi, že jeho chůva odběhla, protože dostala z ničeho nic střevní potíže… Řekli mi, že je to příliš náhod najednou. Ty, tvoje znalost léků a prostředků, ten dar, její zmizení a jeho smrt… Moje druhá nejvyšší konkubína vznesla obvinění proti tobě. Prý se dlouho nesnesete, neprojevuješ jí dostatečnou úctu a tohle všechno jsi chtěl hodit na ni, protože to ona měla být s princem a chůvou venku. Prý jsi počkal, až si odskočí, odlákal chůvu a nechal malého prince zemřít." Je to šílené obvinění a samozřejmě za něj hrozí okamžitá a nehezká poprava. Issey se po chvíli znovu otočí. Dívá se přímo do Hydovy spanilé tváře. Zatím není nic, ale už teď se ho ostatní bojí. A to se na něj Issei ještě ani nepodíval.
"Nemám ve zvyku popravovat lidi na základe obvinění bez soudu. Nemám rád, když mi do toho mluví někdo jiný. Chci to vidět na vlastní oči." Myslí tím emoce, které by Hyde mohl prozradit. Je to herečka? Je vrah? Zabil by malé dítě jen proto, aby se dostal o kousíček výš, když ještě ani není favoritem? Issey svoje konkubíny znal velmi dobře. Zoufalství a láska někdy dovedly zlé věci. Měla Yuriko tak velký strach, že by ji Hyde ohrozil? Ne, spíš ho opravdu velmi nenávidí. Tak velmi, že by riskovala vlastní život touto lží, protože ona je favoritka a on nikdo. Nejspíš očekává, že jeho poprava bude automatická. Nebo Yuriko nelže?
Hyde

"Je mi to líto." Ozve se jeho melodický hlas, když sklopí hlavu. Podle sebe samotného je ztracený, nikdo by jemu nemohl před vysoko postavenou konkubínou věřit. Vlastně ani neví, jestli by měl mluvit nebo ne, ale stejně má nutkání něco říct.
"Chůva má problémy už delší dobu. Pomáhal jsem jí s řešením a dodával tinktury. Proto jsem se vídal s Ichirem pravidelně." Vlastně je to spíš přitěžující okolnost, stejně bude mluvit pravdu.
"Měl hrozně rád oranžovou barvu, ale ne takovou, jakou vídal na drahých látkách, ale takovou, která se objeví, když vychází slunce." Mluví tiše, sotva slyšitelně a stejně to zní, jakoby skládal píseň.
"Měl hrozně rád koně, miloval jejich vůni a trochu se jich bál, hlavně když si odfrkli. Před každou jízdou se trochu třásl a prosil kami, aby nespadl." Pokračuje dál, aniž by se na něj podíval. U toho žmoulá náramek z barevných nitek pod rukávem svého kimona.
"Nejradši maloval vás, když si myslel, že ho nikdo nevidí a pak kresby přinesl mě, abych mu je pomohl dokončit." Chvěje se mu spodní ret, ale stejně dál trochu umanutě hledí před sebe.
"Nemám se jak obhájit můj pane. Ani nechci. Toho draka jsem mu dal já, i když s dobrým úmyslem. Mrzí mě to, ale pokud mám být potrestán…" Hlas se mu malinko nalomí.
"Nesu na tom největší podíl viny, ať už mě někdo obvinil nebo ne." Téměř neznatelně povyhrne rukáv, aby se na náramek, který od něj dostal, podíval. Mohl by říct, že si pro tinkturu, který by problémy oné dámy zhoršila, ale byl by stejný jako oni a to nechce i za cenu vlastní hlavy.
"Odpusťte, můj pane." Zašeptá, než mu věnuje další poklonu, čímž maskuje pár slz. Nakonec jeho život nebyl tak dlouhý, jak doufal. Pořád ale není schopný pochopit, že ho někdo tak nenávidí, aby ho obvinil. Kdo by si mohl myslet, že by něčeho takového byl vůbec schopný? Jenže tady na ničem z toho nikdy nezáleželo.
Issey

"Takže ty mě dobře znáš skrze malby mého syna." Řekne tiše a jeho hlas se nezachvěje. Je pevný. Jak asi mohl vypadat, když byl Ichiro tak maličký? Zaskočí ho, když mu Hyde řekne, že se obhajovat vlastně nechce. Otočí se čelem k němu a pevně se mu zadívá do očí. Na čele mu už zase sedí vráska.
"Víš vůbec, co říkáš?" Zeptá se ho. Oči mu krátce klesnou na náramek, který Hyde pohladí prsty. I o něm si nechá zjistit, odkud přesně pochází. A udělá to hned. Otočí se ke zvonečku a když vstoupí jeho mladý sluha, na kterého se může spolehnout, nechá si přivést Ichirovu matku i chlapcovu nejmilejší chůvu. Mluví s nimi ve vedlejší místnosti, kde je nikdo nemůže slyšet, ani Hyde. Když se po čase zase vrátí, jeho tvář je vypnutější.
"Ty ženy mi potvrdily, že se chůva léčila tak, jak říkáš. V jejím pokoji jsou masti, prázdné kelímky, zbytky obsahu lze prošetřit. V Ichirově pokoji bylo hodně maleb." Několik rýžových papírů svírá právě v rukou.
"Maluješ opravdu krásně." Řekne mu.
"Kde jsi mě viděl? Chůva říkala, že je Ichiro chtěl, aby se na mě mohl dívat před spaním." Je to bolestivé, ale kupodivu se lehce pousměje, když se dívá na věrný odraz sebe samého.
"Jeho matka mi také řekla, kolik času jsi mu věnoval i že vás viděla, když jste dělali tohle." Poukáže na náramek, který měl zůstat skryt a o kterém spolu zatím nemluvili.
"Řekni, když jsi ho měl tak rád, nenamaloval jsi někdy jeho?" Najednou se mu podívá do očí pohledem otce, nikoliv císaře a ten pohled je plný utrápené naděje. Nejsou to oči někoho, kdo se chystá odsuzovat a popravovat.
Hyde

"Ano, myslím, že znám spíš ty stránky, které nikdo jiný nevidí." Prozradí mu s téměř neznatelným a velmi smutným pousmáním. Děti dokázaly vidět mnohé a v Ichirových očích byl jeho otec někdo trochu jiný, než jak vystupoval na veřejnosti. Poslouchal ho, jak mu vypráví o jeho milovaném otci, popisoval mu jeho úsměv a to, jak s ním trávil čas. Podle některých to byli slabosti, podle Hyda něco, co mělo mnohem větší váhu.
"Vím." Oplatí mu pohled tím svým, který si stojí pevně za svými slovy.
"Nechtěl jsem, aby se mu cokoliv stalo, a přesto za to vlastně můžu. Měl jsem na něj dávat pozor." Nebylo to možné, musel být na svém místě a ne s ním, ale…Pocitům nedokáže poručit. Chtěl by toho tolik říct, a přesto se mu nedostává slov. Vypadá trochu zmateně, když se císař vzdálí a nech ho tam stát s vlastními myšlenkami. Je jich tolik a přesto se ohlíží přes rameno. Je zvědavý, co se bude dít dál. Když se Issey vrátí, zase na chvíli sklopí hlavu. Překvapeně k němu vzhlédne velkýma očima, když mu pochválí malby.
"Arigato, můj pane." Ukloní se mu znovu a koutky mu malinko, avšak hodně upřímně povyskočí. Maloval císaře, dovolil si tolik a zatím to nevypadá, že by měl být potrestán i za tohle.
"Neviděl. Do dnešního dne, jsem vás neměl možnost vidět." Odpoví mu.
"Maloval jsem podle toho, co váš syn říkal. To jeho oči vás viděly a znaly." Na jedné z maleb sedí na trůně. Na dalších je to ve chvíli, kdy si s ním hraje a usmívá se. Ty měl Ichiro nejradši a Hyde je rád kreslil. Byla to ta lidštější stránka, pro něj mnohem přirozenější. Sklopí oči k náramku a znovu se usměje, tentokrát úplně jinak, zářivěji.
"Ano, dělal ho Ichiro, jen jsem ho vedl. Pak mi ho daroval." Přikývne na potvrzení vlastních slov. Když znovu zvedne oči, pod jeho pohledem se mu rozechvějí kolena. S mírně pootevřenými rty mu oplácí pohled, i když by neměl a stejně se nedokáže přinutit uhnout jím stranou.
"Kreslil, byl mi nejbližší osobou, kterou jsem to měl." Velmi pomalu sáhne do záhybů svého kimona a vytáhne pouzdro na svitek. Možná přece jen doufal, že ho bude jednou moci jeho otci věnovat.
"Mám jich víc, ale tuhle mám nejraději." Podá mu tubus, a jakmile ho začne otevírat, začne se potýkat se zapínáním svého náramku. Na malbě je Ichiro, který se sklání nad malým stolečkem. Je vidět, že se snaží, dokonce dokázal zachytit špičku jazyk v koutku. Byla to jen obyčejná chvíle, ale on si ji dokázal užít nejvíc. Když císař kouká na kresbu, celkem dost odvážně k němu pomalu přistoupí. Pozoruje jeho tvář a je znát, že uvnitř sebe cítí zalíbení. Nesmí, měl by se držet dál a stejně to neudělá. Jsou věci, které v sobě nedokázal ovládat. Možná kvůli tomuto gestu nakonec o ten život vážně přijde, ale stejně to udělat chce.
"Myslím, že je ten správný čas, aby změnil majitele. Pro štěstí, můj pane a na tvou ochranu." Mírně a vlastně skoro kouzelně se pousměje, než k němu natáhne ruce, aby mu ho podal. No spíš mu ho chtěl připnout, ale aspoň teď se zarazí a skoro nevinně pousměje. Je podivně snadné zapomenout, kým vlastně je, alespoň pro tuto chvíli.
Issey
S každým dalším Hydovým slovem je přesvědčenější, že za vraždou jeho syna nestojí. Musel by být opravdu skvělou herečkou, které nejde o nic jiného, než o zlikvidování Yuriko, ale když se na něj a jeho povahu ptal, nikdo mu neřekl, že by byl pomstychtivý a vysazený jenom na ni. Většina lidí ho vůbec neznala nebo znali jeho léčitelské umění a tajně jej vyhledávali. Pár dalších ho líčilo jako velmi klidného, vlídného, ale taky velmi uzavřeného. Hyde neměl v harému přátele, ale doposud ani výrazné nepřátele. Tak co si s Yuriko udělali, že jí to za tohle všechno stálo? Issey se vyptával dál a zjistil si, že když se ti dva střetli, bylo okamžitě zle. Jen těžko se kdo mohl dopátrat toho, kdo si kdy začal a jak přesně probíhaly jednotlivé šarvátky, ale často to končilo tak, že si Yuriko vymáhala svoje postavení násilím a Hyde jí dost výrazně a nevybíravě odporoval. Zatímco ho jedni znali jako toho, kdo vždycky skloní hlavu, tady z nějakého důvodu neváhal vystrčit drápy a ukázat i svou druhou tvář. A pak všechny ty detaily a fakta, která se dozvěděl o jeho vztahu k Ichirovi. Copak by Ichiro nic nepoznal? Ne, byl to chytrý chlapec a za Hydem utíkal, když mohl. Yuriko to samozřejmě věděla… Když se znovu podívá na obrázek, který malovaly Ichirovy vzpomínky, nemá daleko k pláči, ale i teď se přemůže. Na to bude čas za chvíli, až bude zcela sám. Zalétne k němu koutky utrápených očí, když Hyde začne vytahovat cosi z rukávu. Bylo zvláštní, že ho s něčím takovým pustili na slavnost, co kdyby tam měl třeba dýku? To tady poslední dny nikdo nevykonával svou práci? Nemá strach o to, že by ho snad nepřepral, kdyby se Hyde o něco pokusil, jde prostě o principy a pravidla paláce. Jde jenom o obyčejný svitek, ale ukrývá neobyčejné tajemství. Převezme si ho a podrží mezi prsty, aby si kresbu dobře prohlédl. Díky Hydovi má na syna nesmazatelnou vzpomínku. V Japonsku nebylo zvykem malovat takové obrazy a když, tak technikou, kde vlastně všichni vypadali stejně. Hyde maloval velmi realisticky. Pro většinu lidí vlastně divně a špatně. Jeho teď ale daleko víc zajímá tvář jeho maličkého, kterou už na vlastní oči nikdy neuvidí. Hledí na ni dlouho a přestane vnímat, co se děje vedle něj. Přemáhá slzy, přemáhá projevení vlastní slabosti a skoro se Hyda lekne, když se ocitne tak blízko něj. Je to vidět na jeho zaskočeném pohledu. Stočí oči na náramek. Mohl by to brát jako uplácení a hraní na city, teď když jde Hydovi o život. Mohl… Jenže v kontextu toho všeho, ve světle toho, kdo ten náramek vyrobil… Prostě zvedne volnou ruku a ten jednoduchý proužek si převezme.
"Děkuji." Řekne jenom. Kresbu opatrně odloží a chvíli náramek převrací mezi prsty. Není takový ignorant, aby si nevšiml Hydova okouzlujícího úsměvu, jen má teď myšlenky trochu někde jinde. Musí chvíli přemýšlet.
"Tohle setkání nakonec dopadlo úplně jinak, než jak jsem si jej představoval, ale myslím, že jsem se sběru důkazů věnoval velmi pečlivě." Řekne mu nakonec. Některé ještě nejsou k dispozici, jako například analýza složek Hydových produktů k léčbě, ale brzy budou. Zároveň nemá žádné důkazy na to, že to byla Yuriko. Ne, nešla a nezavraždila chlapce rukama, ale zinscenovala to, co se stalo. Obětovala jeho život, aby se zbavila jí protivného nepřítele. Jako konkubína nikdy neměla právo posuzovat jiné konkubíny. Nebyly tu kvůli ní, ale kvůli císaři. Pokud je nesnesla, nemohla tu být. S tím, čeho je schopná, nemůže být nikde, ale Issey ji nemůže ani popravit. Nemá důkazy Hydovi neviny, nemá důkazy její viny. Ne přímé. Rozhodl se ale jednomu z nich uvěřit a pozvednout ho k sobě zatímco tomu druhému vypršel čas. Yuriko bude zítra v noci odvezena do vyhnanství na daleký ostrov, kde bude trávit celý život v přísném domácím vězení bez nároku kohokoliv vidět. Bude žít jako mniška. Tento rozsudek nebude nikde oznámen. Yuriko prostě zmizí. Ta tichá výstraha však bude jasná všem. Jen ať si lámou hlavy, kam zmizela a proč.
"Jdi teď zpět do svého pokoje. Dnes ti žádné vězení nehrozí." Řekne nakonec tiše. Nechce ho nechávat v nejistotě, ale musí, dokud Yuriko neodjede. Hyda nechá pro jistotu dobře, ale tajně hlídat.
"A Hydo-san… děkuji." Řekne ještě. Mluví o náramku i obrazech. Pak už se k němu otočí zády, čímž dá najevo, že pro dnešek jejich setkání skončilo.
Hyde

"To já děkuji, můj pane, za to, že jste mě vůbec vyslechl." Mírně se mu ukloní hlavou a i přes fakt, že se mu vůbec nechce, od něj ustoupí.
"To já taky. Nakonec se ukázalo, že nejspíš stačí jen věřit a doufat." Uculí se maličko. První vůbec netušil, že by měl být za něco popraven, pak to vypadalo, že přijde o život a teď se zdá, že odejde z tohoto pokoje bez vidiny smrti. Dal svůj talisman pro štěstí někomu jinému, ale patří mu, o tom není pochyb. Ani ve snu by ho nenapadlo, co se stane s Yuriko a později, jakmile se dto dozví, bude si to vyčítat. Jistě, bylo to trochu kdo z koho a její osud vyvážil ten jeho, ale i tak si to ještě chvíli ponese. Pokud to opravdu byla ona, neměl by ji litovat a stejně asi trochu bude. Císař mu jeho domněnky ani nevyvrátí ani nepotvrdí, ale pro dnešek zůstává na živu a může se vrátit.
"Arigato, můj pane." Ukloní se mu hluboce a upřímně a pak se otočí, aby vykročil ke dveřím. Po cestě se ještě zastaví a ohlédne se přes rameno. Věnuje mu jeden ze svých okouzlujících úsměvů.
"Není za co, můj pane. Byla to jen maličkost, ale víc bohužel nedokážu." Odpoví mu ještě, než projde dveřmi, odkud ho pak odvedou do harému. Je znát na pohledech všech, že ho už viděli mrtvého, minimálně odsouzeného. Drby se šíří opravdu rychle. Je rád, když se může zavřít do svého velmi malého pokoje a rovnou sáhne po svitku a začne kreslit. U toho si tiše pobrukuje pro něj známou melodii. Vydrží tak několik hodin, kdy se probírá vzpomínkami na Ichira i celým dnešním dnem. Bylo toho tolik a vnímá plížící se únavu, která ho nutí nechávat víčka klesnout a usínat i v polosedu nad kresbou. Nakonec se mu podaří dokončit alespoň obrysy postavy a nemůže se ani divit, že je to císař sám. Tolik na něj udělal dojem dnešní setkání. Pečlivě svitek smotá, aby ho uložil na tajné místo v jednom ze zastrčených polštářů. Měl v plánu se na chvíli natáhnout, než bude muset plnit své povinnosti tady. Dveře do jeho pokoje se však otevřou a v nich se objeví jeden ze správců a ne, není to nikdo, před kým by se nemusel bát.
"Vyvázl jsi z toho příliš snadno." Objeví se nebezpečný úsměv a Hyda přepadne strach.
"Je čas s tím něco udělat." Vykročí směrem k němu společně s tichým klapnutím dveří, které oddělí jeho pokoj od zbytku světa.
Žádné komentáře:
Okomentovat